[Single] Miwa - Change



Miwa - Change  [ English Translation ] |  translations by  jomarjerome & LazyMew

ChAngE nabikanai nagasarenai yo
Ima kanjiru koto ni sunao de itai no
ChAngE nando demo umarekawaru no
Kanashimi mo dakishimete hashiridasu yo

Change
I won't be bent and dragged along
I want to stay true to what I'm feeling now
Change
No matter how many times I'm reborn
I'll embrace my sorrow as I run


Kanashii uragiri ni atte
Torawarenai atashi ga koko ni iru no
Tarinai tsukinai nandatte motto hizumasete yo
Takaru kashita konna sekai ja
Jibun ga dare na no ka wakaranaku naru
Waku ni hamaritakunai wa kime tsukenaide yo

I met a sad betrayal
But I didn't fall for it; I'm right here
It's not enough; it's never ending
It becomes more distorted
This world, which is infested
Makes me lose sight of who I am
I don't want to be bound by restrictions
So don't make decisions for me


Michinakimichi wo yuku no
Soko ni itatte matteitatte nani mo hajimarenai

I'm going down a trackless path
Because just standing there and waiting
Will never get you anywhere


chAngE nabikanai nagasarenai yo
Ima kanjiru koto ni sunao de itai no
Dareka no omoidoori ni wa sasenai wa
chAngE nando demo umarekawaru no
Kanashimi mo dakishimete hashiridasu yo
Anata no moto ni wa mou kaerenai wa
Atashi wa atashi rashiku I wanna chAngE

Change
I won't be bent and dragged along
I want to stay true to what I'm feeling now
I won't let them have it their way
Change
No matter how many times I'm reborn
I'll embrace my sorrow as I run
I can't return to your side anymore
In my own way, I wanna change


Nande sonna tame ratte?
Ita sarenai anata wa doko ni iru no?
Kienai sabinai furikitte motto haurasete yo
Kawatta kara kizuku sekai wa ima no atashi wo utsushite kureru desho?
Anata no omou mirai wa nani ga tsutteiru no?

What's with that hesitation?
Where's your unhurt self?
It's not vanishing
It doesn't become rusty, so shake it off
It draws even more attention
This world has begun to be aware of the change
I'm flipping a new page, imitating it
And what are you imitating to be the future you think of?


Ainaki asu e yuku no
Kikitomenaide koishikutatte atashi wa susumitai

I'm going down the loveless tomorrow
Don't stop listening; I'm missing you
I want to go forward


chAngE tomaranai furimukanai yo
Itsudatte shinjitsumotomete itai no
Namida mo itoushiku omoeru ki ga suru
chAngE wasurenai nakushitakunai
Yorokobi mo dakishimete hashiridasu yo
Anata no moto kara hanareteshimatte mo
Atashi wa atashi rashiku I wanna chAngE

Change
I will not stop, and I'm not looking back
At any time, I wish to search for the truth
I even think that tears are beautiful
Change
I will never forget, and I will never lose you
I'll still embrace my happiness as I run
I've finally run from your side
In my own ways, I wanna change


Atashi ga kawatta saki ni anata ga iru nara
Anata ga kawatta saki ni atashi ga iru nara
chAngE oh oh chAngE oh ohh hashiridasu yo

Before I change, you were there
Before you change, I was there
Change, change
I'll run


chAngE nabikanai nagasarenai yo
Ima kanjiru koto ni sunao de itai no
Dareka no omoidoori ni wa sasenai wa
chAngE nando demo umarekawaru no
Kanashimi mo dakishimete hashiridasu yo
Futari de onaji keshiki ga mireru nara
Anata no moto ni itsuka kaeritai wa
Atashi wa atashi rashiku I wanna chAngE

Change
I won't be bent and dragged along
I want to stay true to what I'm feeling now
I won't let them have it their way
Change
No matter how many times I'm reborn
I'll still embrace my sadness as I run
If we are able to see the same view again
Someday, I want to come back to you
In my own ways, I wanna change